Carry-on, hand luggage

Term primarily used in the context of air travel. It refers to the luggage that passengers are allowed to carry with them in the airplane cabin, rather than checking it in as hold luggage.

Passez la souris ci-dessous ou tapotez du doigt pour voir la définition s'afficher en français.

Bagage cabine - Bagage à main

Terme principalement utilisé dans le contexte des voyages en avion. Il fait référence aux bagages que les passagers sont autorisés à emporter avec eux dans la cabine de l'avion, plutôt que de les enregistrer en soute.

Comment utiliser cette fiche ?

Ne cherchez pas à mémoriser les éléments de cette fiche. Lisez la simplement pour favoriser votre compréhension d'un concept, d'un mot ou d'une expression utilisée dans la leçon.

1- Lire et comprendre

  • Lisez-écoutez l'explication attentivement.

  • Pour vérifier que vous avez bien compris, vous pouvez essayer d'expliquer à voix haute à une personne imaginaire la règle de la fiche ou la définition du mot sans regarder les instructions.

  • Lisez ensuite les phrases exemples en anglais et essayez d'en comprendre le sens sans regarder la traduction en français.

  • Après plusieurs lectures, vérifiez votre compréhension en lisant la traduction en français.

2- Ecouter et comprendre

  • Écoutez l'audio de chaque phrase sans regarder le texte anglais dans un premier temps et concentrez-vous pour vérifier votre compréhension du texte. Réglez la vitesse de narration à votre convenance.

  • Faites cette écoute active plusieurs fois.

  • Soyez attentif à la prononciation des mots, leur accentuation et à l'intonation des phrases.

  • Faites le même exercice en lisant le texte en anglais.

3- Lire à haute voix

  • Lisez les phrases à HAUTE VOIX plusieurs fois et à votre rythme.

  • Écoutez une phrase puis répétez-la à HAUTE VOIX (technique du shadowing).

  • Ne vous focalisez pas trop sur la prononciation, celle-ci va s'améliorer naturellement au fur et à mesure que vous écouterez du contenu anglais.

4- Traduction

  • La dernière étape consiste à vérifier votre compréhension. Lisez les phrases en français et essayez de les traduire en anglais dans les champs prévus à cet effet.

  • Faite ensuite l'exercice inverse du français vers l'anglais.

Please make sure your carry-on fits in the overhead compartment.

Veuillez vous assurer que votre bagage à main rentre dans le compartiment supérieur.

Liquids in your carry-on must be in containers of 100 ml or less.

Les liquides dans votre bagage cabine doivent être dans des contenants de 100 ml ou moins.

I always pack a book in my hand luggage for the flight

Je mets toujours un livre dans mon bagage à main pour le vol.

Please place your hand luggage in the overhead compartment or under the seat in front of you.

Veuillez placer votre bagage à main dans le compartiment supérieur ou sous le siège devant vous.

Please make sure your carry-on fits in the overhead compartment
Liquids in your carry-on must be in containers of 100 ml or less
I always pack a book in my hand luggage for the flight
Please place your hand luggage in the overhead compartment or under the seat in front of you
Veuillez vous assurer que votre bagage à main rentre dans le compartiment supérieur
Les liquides dans votre bagage cabine doivent être dans des contenants de 100 ml ou moins
Je mets toujours un livre dans mon bagage à main pour le vol
Veuillez placer votre bagage à main dans le compartiment supérieur ou sous le siège devant vous